Spreuken 11:19

SVAlzo is de gerechtigheid ten leven, gelijk die het kwade najaagt, naar zijn dood [jaagt].
WLCכֵּן־צְדָקָ֥ה לְחַיִּ֑ים וּמְרַדֵּ֖ף רָעָ֣ה לְמֹותֹֽו׃
Trans.

kēn-ṣəḏāqâ ləḥayyîm ûməradēf rā‘â ləmwōṯwō:


ACיט  כן-צדקה לחיים    ומרדף רעה למותו
ASVHe that is stedfast in righteousness [shall attain] unto life; And he that pursueth evil [doeth it] to his own death.
BESo righteousness gives life; but he who goes after evil gets death for himself.
DarbyAs righteousness [tendeth] to life, so he that pursueth evil [doeth it] to his own death.
ELB05Wie die Gerechtigkeit zum Leben, so gereicht es dem, der Bösem nachjagt, zu seinem Tode.
LSGAinsi la justice conduit à la vie, Mais celui qui poursuit le mal trouve la mort.
SchSo gewiß die Gerechtigkeit zum Leben führt, so sicher die Jagd nach dem Bösen zum Tod.
WebAs righteousness tendeth to life: so he that pursueth evil pursueth it to his own death.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen